sunnuntai 23. kesäkuuta 2013

Richard Bach: Lokki Joonatan

"Tuhat vuotta me olemme haalineet kalanpäitä, 
mutta nyt meillä on syytä olemassaoloomme:
voimme oppia, saada selville, tulla vapaiksi!"
  
   
Lukumaratooni kirja 6/7. (Mies tuli kotiin, kun olin noin puolivälissä ja lukeminen keskeytyi tunniksi, johon sisältyi mm. ruokatauko.)
  
Lainasin tämän kirjan siskoltani arviolta viisi vuotta sitten. En tiedä mikä on estänyt minua tarttumasta tähän jo aikaisemmin. Sisälehdellä on jo kauan sitten edesmenneen mummoni omistuskirjoitus siskolleni:
  
Kuin lokki, mi vapaana liitää... 
niin myös Sinun ajatuksesi liitäköön... 
ylös korkeuksiin... 
Rakkauden puhtain siivin.
      
Huomasin lukiessaani useaan otteeseen, että kirjan on kirjoittanut ilmavoimissa ollut mies: Joonatan nimittäin käyttää nopeudestaan aina lyhennettä km/h, joka oli pidemmän päälle varsin ärsyttävää. Tekstissä mainitaan myös taitolentäminen, konekiväärin luodit, reikäkortit ja virtaviivaiset tietokoneet (oliko sellaisia jo 70-luvulla?) ja jäin ihmettelemään kuinka lokki (edes ihmisen niminen) voisi nuo asiat tietää. Ensimmäinen tunnelma kirjan lukemisen jälkeen: Mitä ihmettä  minä juuri luin!
    
Lokkeja Helsingin Seurasaaressa, kesäkuussa 2010 (Oma kuva)
   
"Oli aamu ja vastasyntynyt aurinko kipunoi kultana hiljaa kareilevan meren pinnalla." Näillä sanoilla alkaa klassikoksi kohonnut kirja, jonka takakannessa lukee mm. näin: "Kirja lokista ja lentämisestä? Kyllä. Ja samalla paljosta muusta -- herkkä ja viisas kirja". Paljosta muusta on osuvasti sanottu, herkästä ja viisaasta en niinkään tiedä. Kirja oli jotain muuta kuin olin sen kuvitellut olevan - omat ennakkoluuloni sitä kohtaan vastasivat muiden lokkien ajatuksia Joonatanista. Ehkä siinä piileekin kirjan viisaus ja opetus.
  
Useimmat lokit eivät viitsi opetella lennosta muuta kuin sen alkeet: kuinka rannalta pääsee hakemaan ruokaa ja palaamaan takaisin. Useimmille lokeille lentäminen ei ole pääasia, vaan syöminen. Mutta tälle lokille syöminen ei ollut pääasia, vaan lentäminen. Joonatan Livingston rakasti lentämistä enemmän kuin mitään muuta. (s. 14) 
   
Siis. Joonatan on lokki, joka tekee asiat eri tavalla kuin muut lokit, se harrastaa lentämistä, toisin kuin lajitoverinsa, joille syöminen on elämän tarkoitus. Joonatanilla on tavoite olla maailman nopein lokki, joka osaa lentää taitavasti kuin haukka, muut lokit vain räpyttävät siipiään sen verran kuin on pakko kodin ja ruokapaikan välillä. Ok, tämä menee vielä järkeen. No, Joonatan karkotetaan yhteisöstään tämän erikoislaatuisuutensa takia. "Elämä on käsittämätöntä ja sen ainoa tarkoitus on syöminen", toteaa lokkivanhin. Joonatan elää loppuelämänsä lennellen kaukana uloimpien luotojen tuolla puolen.  
   
- Veljeni, puuttuuko minulta vastuuntuntoa? se huusi. - Kuka tuntee suurempaa vastuuta kuin lokki, joka löytää tarkoituksen ja seuraa sitä, joka asettaa elämälle korkeamman tavoitteen? (s. 35)
     
Ja sitten homma meni todella oudoksi.  

[Spoileri varoitus]
Joonatan on jo vanha, kenties vanhempi kuin mitä se olisi normaalina lokkina laumassaan pystynyt elämään. Eräänä päivänä kaksi hohtavan valkoista lokkia liittyy sen lentoon ja nämä kaksi erikoislaatuista lokkia ovat nekin taitavia lentäjiä. Ne kutsuvat Joonatanin mukaansa uuteen laumaan. Ok, mennään siis taivaaseen, ajattelin. Siellä (paikassa, joka ei kuitenkaan ole Taivas), eräs Zeninpi lokki, joka pystyy matkustamaan ajassa ja paikassa (kuin lokkien Doctor Who) ottaa sen vastaan. Niin, ja tässähän vieraillaan jopa toisella planeetalla, jolla on kaksi aurinkoa ja jonka ilmakehä on vihreä. Ajatuspuhuvat lokit olivat myäs mielenkiintoisia.
[Spoileri varoitus päättyy]
   
Ei ikinä olisi tullut mieleeni tällainen juonenkäänne. Täysin puun takaa iski tämä. Loppujen lopuksi ei tämä huono kirja ollut, mutta kuvittelin enemminkin jotain maanläheisempää kasvutarinaa, jossa muut lokit olisivat lopulta hyväksyneet Joonatanin erikoislaatuisuuden. Tarinan luki itseasiassa todella nopeasti, vaikka tässä painoksessa olikin runsaasti valokuvia, jotka keskeyttivät lukemisen tuon tuostakin (todennäköisesti vanhasta painotekniikasta johtuen kuvia oli kasattu enemmänkin yhteen nippuun).
  
Hämäräksi jäi vielä, kuka oli korkein lokki, jokin lokkien jumalako? Oliko Joonatan todellakin korkeimman lokin poika, lokkien Jeesus: "se, joka oli kuollut elää"? Olihan Joonatanilla jopa opetuslapsia. Ja mitä Bach tahtoi vertauskuvillaan sanoa? Selvää kirjassa oli ainoastaan se, että lokit olivat jonkinlainen allegoria ihmisistä. Lokkien historiasta puhuttiin teoksessa pariin otteeseen noin 10 000 vuotta vanhana - liekö sattumalta sama kuin kreationisteilla on Maapallon ikä.
    
Suosittelen Lokki Joonatania ennakkoluulottamalle seikkailijalle, joka tahtoo oppia vapaaksi, tietäen sen hinnan tai avartaa maailmankatsomustaan, eikä hämmästy erikoisaatuisista tapahtumistakaan. Heitä siis syrjään kaikki, joka on vapautesi tiellä, rajoja ei ole!
 
Arvosana:
   
Takakannesta:
Kirja lokista ja lentämisestä? Kyllä. Ja samalla paljosta muusta: elämisen riemusta, vapaudesta, itsensä toteuttamisen rajattomista mahdollisuuksista. Seikkailuretki poikkeuksellisiin elämyksiin; herkkä ja viisas kirja, joka on saanut jo miljoonia ystäviä ympäri maailmaa.
  
Asiasanat: spekulatiivinen fiktio, vapaus, klassikot
     
Samantyylisiä kirjoja:
   
Suomentanut: Kaija Kauppi, 93 sivua, Gummerus 1991, 12 painos,
   
Valokuvat: Russel Munson
      
Alkuperäinen nimi: Jonathan Livingston Seagull (1970),
      

6 kommenttia:

  1. Hih, pikkasen narahtelin tätä arviotasi lukiessani :D Olen lukenut tämän kirjan joskus sata vuotta sitten ja muistan sen tehneen minuun suuren vaikutuksen. Ilmeisesti olen tulkinnut lukemaani symbolisella tasolla. Harmi, etten enää muista tästä kirjasta juuri muuta kuin sen, että liikutuin. Tämän voisi melkein lukea uudelleen ja katsoa saanko sitä enää mitään irti :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Siis naurahtelin, en narahdellut kuitenkaan. Ihan niin ruosteessa en vielä ole :D

      Poista
    2. :D Minä jo säikähdin narahtelua!

      Kyllähän tässä oli paljon symboliikkaa: tulee luottaa omiin unelmiinsa, eikä pidä välittää mitä muut sanovat. Minun mottojani molemmat. :) Ehkä siksi en tästä saanut niin suurta kokemusta irti.

      Tuo spoiler-kohta oli mielstäni kirjan parasta antia - se vain tuli todella yllättäen ja päättyi aivan liian varhain. Liikaa toisteltiin noita nopeustermejä ja jos ne olisi ottanut pois ja lisännyt tilalle outoutta/spefiä niin olisin tykännyt tästä lukukokemuksesta vielä enemmän.

      En tiedä mitkä perustelut siskollani olivat kirjaa minulle suositellessaan. Mutta alkukäsitykseni kirjasta oli kuivakka, reaalimaailmaan sijoittuva tarina, jossa lokki Joonatan olisi eufemismi jollekin vakavasti sairaalle pikkupojalle. Ennakkokäsitykseni taustalla soi "Vanhoja poikia viiksekäitä" ja "Albatrossi, joka lepäämättä liittää".

      Teos olikin jotakin aivan muuta ja yllätti minut, myös positiiviesti!

      Poista
    3. Samat fiilikset kuin Elegialla yllä. Luin joskus aikaa sitten, ja muistan vain suuren ihastukseni. ♥

      Poista
  2. Luin tämän pari vuotta sitten, ja ajatukset olivat saman suuntaisia kuin sinulla. Luin noin vuoden päästä teoksen uudestaan, ja arvioni muuttui astetta paremmaksi. Spoilerivaroitustasi itsekin ihmettelin, meni liian ula-aalloille.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Vähän kuin olisi kaksi erilaista kirjaa kesken kaiken sulautunut yhteen. Hämmentävä teos, joka on varmaankin ansainnut paikkansa tunnettujen klassikkoteosten joukossa.

      Poista