Houkutusta hurjempaa menoa. Isosiskon suosittelemana.
Takakannesta:
Kun yön varjot laskeutuvat New Yorkin Caldwellissa, alkaa kuolettava  ajojahti vampyyrien ja heidän metsästäjiensä välillä. Tämä on salaisen  veljeskunnan aluetta – kuuden vampyyrisoturin, jotka ovat lajinsa  viimeiset puolustajat. Kukaan heistä ei nauti vihollistensa tuhoamisesta  yhtä paljon kuin Wrath, Mustan Tikarin Veljeskunnan johtaja. Maapallon  viimeinen puhdasverinen vampyyri, Wrath, hautoo kostoa tappajille,  jotka murhasivat hänen vanhempansa kauan sitten. Wrath saa kuitenkin  muuta ajateltavaa, kun hänen luottosoturinsa saa surmansa. Tältä jää  puoliverinen tytär, Beth, jolla ei ole aavistustakaan synkästä  verenperinnöstään eikä siitä, mitä kohtalo on hänen varalleen  tarjoamassa. Wrathin on johdatettava tyttö kanssaan epäkuolleiden  maailmaan… Bethiä kalvaa kummallinen, ennenkokematon levottomuus.  Hänen on mahdotonta vastustaa vaarallisen houkuttelevaa miestä, joka  ilmestyy yöllä hänen luokseen outo palo silmissään. Miehen tarinat  veljeskunnasta ja verestä pelottavat Bethiä, mutta hänen kosketuksensa  sytyttää nälän, joka on tuhota heidät molemmat. 
Aloitin kirjan lukemisen ilta pari sitten ja nyt jo ärsyttää aika monikin juttu, esim. vampyyrien nimet:
Zsadist - sadist - sadisti
Phury - fury - raivo, vimma, kiihko, viha
| Rhage - rage - villitys, raivo, vimma, viha | 
| Vishous - vicious - ilkeä, raju, säälimätön, paheellinen | 
  | 
  |  
| Tohrment - torment - kärsimys, tuska, piina, kidutus | 
  |  
| ...ja Darius. No ensinnäkin nuo viisi ensimmäistä on tavallaan  eeppisiä  ja monimerkityksellisiä (lisätty siis kirjaimia tai muutettu  vähän  sanasta jota ne tarkoittavat) ja sitten Darius. Jotenkin eroaa   joukosta? | 
  |  
 
 
Rap-musiikkia kuuntelevat vampyyrit jotenkin kirskahtavat korvaan kun tosiaan  nahkaan pukeutuvia gootteja/hevareita ovat. Ja sitten vielä on käytetty ihan outoja sanojakin  (tahallisen vaikeita, joita joskus huomaa eräissä arkeologisissa  tutkielmissa). Tällaisia ovat esim. sivun 18 "binaarinen propositio" ja  sivun 31 "misogyyninen". Ei minun akateemisesti koulutetut aivot  ainakaan ilman sivistyssanakirjaa ymmärrä noita.  
  
binaarinen - kaksikantainen; kaksikantaisen lukujärjestelmän mukainen (matematiikassa) tai kaksiosainen 
propositio - lausuma, väittämä, väitelause (tai englannista: esitys, ehdotus, tarjous; eli tämä todennäköisempi) 
misogyyninen - misogynia eli naisviha 
  
Katsoo nyt kuinka pitkään jaksaa tuota lukea, vielä ei nappaa. Tänään hain töiden jälkeen kirjastosta varauksen:  Ally Condien Tarkoitettu. Eli siirryn siihen jos tämä ei etene, onneksi on pitkät laina-ajat kesän takia.   
  
Tyylilaji: Fantasia, Rakkaus, Erotiikka, Jännitys, K-18 
  
  
 
 
 
 | 
  |  
| Suomentanut: Marke Ahonen, 442 sivua, Basam Shakti 2009 | 
  |  
 
 | 
  | 
  |  
  | 
  | 
  |  
| Alkuperäinen nimi: Dark Lover, Sarjasta Black Dagger Brotherhood. Suomennetut jatko-osat: Ikuinen rakastaja, Herätetty rakastaja, Paljastettu rakastaja. Sitomaton rakastaja ilmestyy 15.8. ja Varjeltu rakastaja 15.11. | 
  |  
 
 | 
  | 
  | 
  | 
| 
 | 
  | 
 
Tiedätkö, minua ärsytti myös väkisin väännetyt nimet! Miksei ne olisi voineet olla suht tavallisia "vampyyrinimiä" kuten Lestat, Bill, Edward, Eric... Rap-musiikki oli myös asia, jota ihmettelin: olisin odottanut tämän tyyppisten vampyyreiden kuuntelevan lähinnä Children of Bodomia tai vastaavaa. Mielestäni nämä J. R. Wardin luomat kirjat ovat lähinnä goottivampyyrierotiikkaa.
VastaaPoista